Aucune traduction exact pour أو مؤقتا

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe أو مؤقتا

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - De facon permanente. - Oh, non, non, non.
    مؤقتا اوه لا لا لا
  • Garantie pour frais; Conservation, garde provisoire ou vente de tout bien faisant l'objet du différend; Constitution en garantie du montant faisant l'objet du différend; Prévention de la dispersion des biens par une partie; Injonction provisoire ou autre mesure provisoire.
    - صون أي ممتلكات تمثل موضوع النـزاع أو تولي عهدتها مؤقتا أو بيعها
  • Toute solution de nature à emporter le soutien le plus large possible au sein de l'Assemblée, qu'elle soit définitive, intermédiaire ou transitoire doit constituer l'aboutissement des négociations et non leur point de départ.
    وينبغي لأي حل - سواء كان نهائيا أو توفيقيا أو مؤقتا - ويحظى بأكبر قدر من التأييد داخل الجمعية العامة، أن يكون نتيجة المفاوضات وليس نقطة انطلاق لها.
  • a) Requérants provisoirement jugés recevables à participer au programme, d'après les données de la base du Comité exécutif 58 − 59 14
    (ب) أصحـاب المطالبـات غير المؤهلين مؤقتـاً أو ذوي الأهليـة
  • « toute personne qui y est employée au titre d'un contrat permanent ou temporaire, pour un stage ou bien comme employé occasionnel ou comme travailleur rémunéré à la journée, que ce contrat soit établi par écrit ou d'une autre manière, tout directeur général ou directeur étant exclu de cette définition… »
    ”الشخص المستخدم في الخدمة العامة، سواء كان موظفا دائما أو مؤقتا، أو عاملا تحت الاختبار أو لفترات متقطعة أو على أساس يومي، بموجب عقد مكتوب أو غير مكتوب، باستثناء المدير العام والمدير“
  • Il leur fournira les ressources leur permettant de s'acquitter de leurs tâches ou les transférera temporairement jusqu'au rétablissement de conditions favorables.
    ومد الموظفين بالموارد اللازمة للقيام بذلك أو نقلهم مؤقتا إلى حين تهيئة الظروف الملائمة.
  • S'il a été établi qu'une activité aura un impact mineur ou transitoire, une évaluation préliminaire est réalisée.
    إذ يتعين إجراء تقييم بيئي أولي حينما يكون الأثر أقل من ضئيل أو مؤقتا، وإجراء تقييم بيئي شامل إذا كان من المرجح أن يكون الأثر أقل من طفيف أو انتقالي.
  • Elles indiquent également qu'un tribunal pourrait les adopter à condition qu'elles le soient aussi par l'autre tribunal - ou provisoirement jusqu'à ce qu'elles le soient - sous une forme presque identique afin que les juges, les avocats et les parties soient soumis aux mêmes règles de conduite.
    وتشير أيضا إلى أن المحكمة قد تود أن تجعل اعتمادها للمبادئ التوجيهية متوقفا على، أو مؤقتا حتى، اعتمادها من المحكمة الأخرى بشكل مماثل جوهريا، لضمان خضوع القضاة والمحامين والأطراف لنفس المعايير السلوكية.
  • Mme Taylor Roberts (Jamaïque), parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, précise qu'elle ne réclame pas l'établissement immédiat d'un rapport provisoire, mais qu'elle s'interroge simplement sur le moment choisi pour l'examen du recrutement de l'adjoint du Secrétaire général adjoint.
    السيدة تايلور روبرتس (جامايكا): تكلمت باسم مجموعة الـ 77 والصين فقالت إنها لم تطلب تقريرا فوريا أو مؤقتا وقصاراها أنها أعربت عن استغرابها لتوقيت إعادة النظر في وظيفة نائب وكيل الأمين العام.
  • Par «concentration de civils», une concentration de civils, qu'elle soit permanente ou temporaire, telle qu'il en existe dans les parties habitées des villes ou dans les bourgs ou les villages habités ou comme celle que constituent les camps et les colonnes de réfugiés ou d'évacués, ou les groupes de nomades;
    يراد بتعبير "تجمع مدنيين" أي تجمع مدنيين، دائماً كان أو مؤقتاً، كما في الأجزاء المأهولة من المدن أو البلدات أو القرى المأهولة، أو كما في مخيمات أو أرتال اللاجئين أو المهجرين، أو جماعات البدو الرحل.